Домашняя страница
О театре
Труппа
Спектакли
Расписание спектаклей
Архив спектаклей
Аренда зала
Свяжитесь с нами
Клуб 71 стул
Фестиваль "Петербургский театральный сезон" в гостях у Гешера
EnglishHebrew
О театре

Театр «Гешер» (в переводе с иврита «Мост») существует уже почти 20 лет. Он был создан в 1991 году в самом начале массовой репатриации из бывшего СССР в Израиль, и очень скоро стал ведущим в израильском театральном процессе.
В 1990 году группа молодых актеров – учеников режиссера Евгения Арье вместе со своим учителем приехала в Израиль. Здесь к ним присоединились несколько репатриантов – артистов московских, ленинградских и рижских театров.
Театр открылся спектаклем по одной из сложнейших пьес современного репертуара - «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» Т. Стоппарда в переводе Иосифа Бродского. Несмотря на то, что спектакль игрался на русском языке, он сразу же стал сенсацией израильского театрального сезона и получил огромное количество хвалебных рецензий. Спустя несколько месяцев театр был приглашен в США на престижный театральный фестиваль БАМ в Нью-Йорке, где даже взыскательные критики ведущих американских изданий не пожалели для него восторженных слов. Газета «Индепендент» писала: «Спектакль Арье – шедевр европейского уровня. Актеры превосходны». А «Нью-Йорк Таймс» отозвался о «Розенкранце и Гильденстерне» так: «Свежий, динамичный спектакль, полный яркой фантазии».
В год создания театра русскоязычная община Израиля насчитывала около 400 тысяч человек. Театр сразу же стал искать пути к тому, чтобы не остаться пусть и интересным, но маргинальным явлением в израильской культуре, и вступил в борьбу за сердца широкой израильской публики. Уже через год «Гешер» начал играть на иврите. В течение нескольких лет многие спектакли театра создавались в двух языковых версиях – на русском и иврите. Это был уникальный и очень рискованный эксперимент, увенчавшийся, однако, бесспорным успехом. «Гешер», возможно, является единственным в мире театром, где одна и та же труппа, один и тот же состав артистов работает на двух языках.
Театр придаёт большое значение выбору драматургического материала. За минувшие годы в его репертуаре были спектакли по русской классике – «Идиот», «Река» по «Бесприданнице» А.Н.Островского, «Три сестры», «На дне», а также европейская классика («Тартюф» и «Дон Жуан», «Сон в летнюю ночь», «Мадемуазель Жюли», «Море» по «Кьоджинским перепалкам», «Коварство и любовь», «Трехгрошовая опера» и др.)
Театр выпустил несколько спектаклей по произведениям израильских авторов. Особое место среди них занимают два: «Деревушка» и «Адам - сын собаки».
«Адам – сын собаки» – одна из самых ярких экспериментальных постановок «Гешера». Пьеса написана А.Червинским по роману крупнейшего израильского писателя Йорама Канюка. Этот спектакль о судьбе еврейского клоуна, пережившего Катастрофу, идет не в театральном зале, а на арене, под куполом цирка-шапито. Вот уже десять лет накануне отмечаемого ежегодно Дня Катастрофы европейского еврейства в Тель-Авиве разбивается палатка цирка, причем каждый год при возобновлении спектакля Евгений Арье редактирует его, добавляя новые детали и краски. И всегда цирк полон до отказа. Этот спектакль с большим успехом играли на фестивалях в Вене, Берлине, Нью-Йорке, Базеле.
«Деревушка» – знаковый спектакль «Гешера», наиболее полно выражающий главную идею театра, идею «моста» между культурами. Это трогательный, смешной и щемящий спектакль-воспоминание о жизни маленького еврейского поселения в Палестине 40-х годов. Жизнь эта идет на фоне драматических событий «большого» мира, где бушует Вторая мировая война, происходит Катастрофа европейского еврейства, провозглашается государство Израиль, идет Война за независимость молодого государства... Герои «Деревушки» очень колоритны: доктор и его красавица жена, изменяющая мужу с английским офицером, бабушка, запоем читающая Маркса, молодые влюбленные Ами и Дасси, араб-крестьянин, итальянские военнопленные, бродячая торговка, некогда певшая в Берлинской опере, и даже домашние животные – коза, индюк… Мы смотрим на происходящее глазами «вечного ребенка» Йоси, своей фантазией оживляющего тех, кого уже нет в живых…
«Деревушка» была удостоена пяти призов Израильской театральной академии – в том числе за лучший спектакль, лучшую режиссуру – Е.Арье, лучшую мужскую роль – И.Демидов.
В 1997 году в Лондоне «Деревушка» была номинирована на приз за лучший гастрольный спектакль в английской столице, а И.Демидов – на звание лучшего иностранного актера. Английская пресса не скупилась не похвалы: «Спектакль театра «Гешер» из Израиля с его бьющими через край эмоциями – подлинная вершина Лондонского фестиваля… Самые лестные эпитеты бессильны передать восторг зрителей… Это одно из крупнейших театральных событий последнего времени…»
Не менее теплый прием был оказан спектаклю и в США. Журнал «Америкэн рипортер» писал: «Деревушка» – сюрреалистическая сказка с феллиниевской музыкой, шагаловскими героями и брехтовским духом… блестящий, одухотворенный, волшебный спектакль». А «Нью-Йорк Таймс» отмечала: «Зрительный зал следил за почти трехчасовым спектаклем, затаив дыхание».
Театр экспериментирует в разных жанрах - от трагедии до мюзикла. Гвоздем сезона 2000-го года стал мюзикл «Дьявол в Москве» по роману Булгакова «Мастер и Маргарита». На роль Воланда был приглашен один из самых известных еврейских актеров мира Хаим Тополь, прославившийся исполнением роли Тевье-молочника в знаменитом фильме-мюзикле «Скрипач на крыше».
Особое место в репертуаре занимают спектакли на еврейскую тему – «Дело Дрейфуса», «Город», «Раб», «Шоша» и др.
В спектакле «Город» по «Одесским рассказам» и пьесе «Закат» «Гешер» оживил пестрый мир бабелевских героев. Английская «Гардиан» написала: «В «Городе» происходит встреча «Скрипача на крыше» и «Трехгрошовой оперы». Постановка «Гешера» полна красок, ее персонажи обаятельны и неотразимы».
«Город» видели в США, Великобритании, Германии, Париже, Москве и везде он получал самые высокие оценки зрителей и критиков.
В последние годы «Гешер» обратился к творчеству лауреата Нобелевской премии Исаака Башевиса-Зингера. Один за другим театр выпустил два спектакля по его романам: «Раб» и «Шоша».
«Раб» - это рассказ о трагической любви двух людей, принадлежащих к разным мирам, к разной религии и культуре. Действие происходит в Польше в семнадцатом веке. Еврей Яков, чудом уцелевший при погроме, учиненном в его местечке казаками Хмельницкого, попадает в рабство к польскому крестьянину, чья дочь Ванда становится его возлюбленной. Через несколько лет Якова выкупают из рабства. Он помогает Ванде бежать из родной деревни и приводит ее в еврейское местечко, где она вынуждена притворяться немой, чтобы не выдать свое происхождение...
Этот поэтический спектакль, притча о силе любви, противостоящей чудовищным обстоятельствам, удостоился пяти призов Театральной академии Израиля – высшей театральной премии страны, в том числе за лучший спектакль, лучшую режиссуру (Евгений Арье), лучшую женскую роль (Евгения Додина).
Один из ведущих театральных критиков высказался о «Рабе» так: «Те, кто уже успел забыть дорогу в театр, благодаря этому спектаклю снова туда вернутся». А другой многоопытный и строгий израильский критик, Гиль Шохат, написал: «Я пережил сильнейшее потрясение… Спектакль, сотканный из поэзии, красоты, огромного мастерства и профессионализма».
«Раб» был тепло встречен зрителями в Москве и в Нью-Йорке, где представлял Израиль на фестивале в Линкольн-центре (июль 2004).
Воодушевленный успехом «Раба», театр обратился к еще одному произведению Башевиса Зингера – «Шоша». Другая эпоха, другие герои, другие коллизии и исторический фон. Варшава конца тридцатых годов, над которой уже нависла тень Гитлера. Но тот же накал страстей, та же проблема личного выбора человека в исключительных обстоятельствах.
И этот спектакль, который совсем недавно начал свою сценическую жизнь, уже заслужил высокую оценку израильской критики и любовь не только местных, но и американских зрителей.
«Гешер» театр авторский: подавляющее большинство спектаклей поставлено его художественным руководителем Евгением Арье. Евгений Арье – ученик Г. Товстоногова, до отъезда в Израиль работал в БДТ, Малом Драматическом театре, в московском театре им. Маяковского, ставил спектакли во многих других театрах. Среди «основоположников» «Гешера» - несколько его учеников.
«Гешер» много гастролирует за границей.
Его спектакли стремятся заполучить престижные театральные фестивали во всем мире. Театр с успехом выступал на фестивалях в Берлине и Авиньоне, Париже и Лондоне, Риме и Мельбурне, Нью-Йорке и Вашингтоне, Дублине и Цюрихе, Базеле и Варшаве.
Рецензии критиков в большинстве своем – очень лестные. Британская газета «Ивнинг стандард» назвала «Гешер» «выдающимся театром, пользующимся мировым признанием». Лондонская «Таймс» писала: «Гешер» принадлежит к числу самых замечательных театральных коллективов мира».
«Нью-Йорк Таймс» дала такую оценку театру: «Гешер» - живой театр, полный творческой энергии, его сильный, выразительный ансамбль играет с подлинной страстью, легко преодолевая культурные и языковые барьеры».
Сегодня театральную жизнь в Израиле невозможно представить без «Гешера». Когда говорят о вкладе репатриантов в израильскую культуру, в первую очередь называют «Гешер.
За двадцать лет существования театр не потерял своей свежести, каждая новая работа отмечена печатью поиска и эксперимента.

Награды                                     Гастрольные поездки


Шдерот Иерушалаим 9, Тель-Авив-Яффо , 68114Израиль
Phone: 03-6813131 , kupa@gesher-t.co.ilFax: 03-6816430E-mail: gesher@gesher-t.co.il